The dogs and I (and sometimes Sam the cat) have been walking out to check on the cows. These are NOT our cows, but belong to the rancher who rents our place every winter. He likes to bring up his spring’n heifers.
What that means is he brings up his “very first time to ever have a calf” cow. He likes to feed them out on lush farm leavings; corn stalks, bean straw, dormant alfalfa and of course all the abundant weeds we have this year because we sold our cows.
You can see by the photo we are all still in the waiting mode…no babies yet. I always LOVE have the little babies popping out all over. I don’t think it will be long now, maybe two weeks ….?
I’m off to do my typing at the Historical Society/Museum here is about an hour. My project this week is to enter into a data base the Naturalization-Petition and Record of Acceptance for Citizenship of people who have moved to our county.
The whole experience of reading the records is absorbing…I have to remember that I NEED to get these name entered into the data base
Here is just an idea of a couple of people:
John Peterson, Railroad Section Foreman, born August 3, 1884, in Leoutorrion, Greece. Mr. Peterson left Greece, March 20, 1901, and arrived in New York City. When he migrated to Delta he was not married. He received his citizenship September 20, 1915.
Olie Peterson, was born March 11, 1871 in Mimomolo, Sweden. He emigrated to New York City on July 20, 1888 on the ship Germane, of the White Star Line. He was married in Markvilla, Sweden to Slima Johnsen. The whole family migrated to Leadville, Colorado. Silma died in Leadville. There are two children: Anna Oliva born May 1897 and Clara born April 1899. Olie received his citizenship September 7, 1907.
I might have the town’s names not spelled correctly the handwriting is extremely hard to figure out. The town doesn’t go into the data base, just the country. If you ask for a copy of the record you will get a photo copy of the whole record…there is ever so much more on the record than I’ve just given you, AND you will get to figure out the town’s spelling.
Linda



So glad to have folks like you preserve pieces of history. Oh, the poor mama cows–they look so uncomfortable and wide. New babies soon!
Fascinating to get to go through the records!
LOVE to have farm babies… they are too sweet! I’ve started a new meme today called ‘Rurality,’ for all things rural and country… come share???
The pics are lovely LInda… how beautiful the mountains look with the snow on them – hope that means plenty of water for you… and how hard you work…hope you’re looking after yourself…
I’m a real sucker for local history and records like this.
They sure are good looking heifers and in great nick. Should be a good crop of calves.
The snow on the mountains looks great, hopefully will provide plenty of irrigation water
when it melts.
Cheers
Colin (Brisbane. Australia)
PS: February has certainly been blown away.
From Greece to Delta, Colorado! That’s a loooooong way.
Hi Linda, Look at the snow on the mountains… That is awesome…
Can’t wait to see some of the baby calves…. You’ll enjoy watching them…
I understand totally when trying to read the handwriting of people long ago. Some of the census records and other records I check when working on Family History are TERRIBLE to read…. We just have to guess the best way possible….
Have a great day. Sounds like you are feeling better. That’s a good thing.
Hugs,
Betsy
Your chubby little neighbors look right at home in that great scenery.
The soon to be mama cows are looking rotund!
Those records are so important to family members..you are to be commended for your volunteerism!!! I would take you to lunch if you were my volunteer!
It is so great that you are willing to do this important work, providing access to historical documents. Yay you!!!.
I’ve seen some of those records, census records and ships manifests are extremely hard to read and determine if you are even looking at the right person! Those databases are a great help for sure so keep up the good work!
glad you will still get to have calves around you.